The Rolling Stones - It's Only Rock 'n Roll (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - It's Only Rock 'n Roll (Live)




It's Only Rock 'n Roll (Live)
Это Только Рок-н-Ролл (Концертная запись)
If I could stick my pen in my heart
Если б я смог воткнуть перо себе в сердце,
And spill it all over the stage
И выплеснуть всё это на сцену,
Would it satisfy ya, would it slide on by ya
Удовлетворило бы тебя это, проскользнуло бы мимо,
Would you think the boy is strange? Ain't he strange?
Подумала бы ты, что парень странный? Не правда ли, странный?
If I could win ya, if I could sing ya
Если б я смог завоевать тебя, если б я смог спеть тебе
A love song so divine
Песню о любви, такую божественную,
Would it be enough for your cheating heart
Хватило бы этого твоему неверному сердцу,
If I broke down and cried? If I cried?
Если б я сломался и заплакал? Если б я заплакал?
I said I know it's only rock 'n roll but I like it
Я сказал, я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, но мне нравится,
I know it's only rock 'n roll but I like it, like it, yes, I do
Я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, но мне нравится, нравится, да, нравится,
Oh, well, I like it, I like it, I like it
О, да, мне нравится, мне нравится, мне нравится,
I said can't you see that this old boy has been a lonely?
Я сказал, разве ты не видишь, что этот парень был одиноким?
If I could stick a knife in my heart
Если б я смог воткнуть нож себе в сердце,
Suicide right on stage
Самоубийство прямо на сцене,
Would it be enough for your teenage lust
Хватило бы этого твоей подростковой похоти,
Would it help to ease the pain? Ease your brain?
Помогло бы это облегчить боль? Успокоить твой разум?
If I could dig down deep in my heart
Если б я смог копнуть поглубже в свое сердце,
Feelings would flood on the page
Чувства хлынули бы на страницу,
Would it satisfy ya, would it slide on by ya
Удовлетворило бы тебя это, проскользнуло бы мимо,
Would ya think the boy's insane? He's insane
Подумала бы ты, что парень безумен? Он безумен.
I said I know it's only rock 'n roll but I like it
Я сказал, я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, но мне нравится,
I said I know it's only rock'n roll but I like it, like it, yes, I do
Я сказал, я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, но мне нравится, нравится, да, нравится,
Oh, well, I like it, I like it, I like it
О, да, мне нравится, мне нравится, мне нравится,
I said can't you see that this old boy has been a lonely?
Я сказал, разве ты не видишь, что этот парень был одиноким?
And do ya think that you're the only girl around?
И ты думаешь, что ты единственная девушка вокруг?
I bet you think that you're the only woman in town
Держу пари, ты думаешь, что ты единственная женщина в городе.
I said I know it's only rock 'n roll but I like it
Я сказал, я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, но мне нравится,
I said I know it's only rock 'n roll but I like it
Я сказал, я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, но мне нравится,
I said I know it's only rock 'n roll but I like it, like it, yes, I do
Я сказал, я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, но мне нравится, нравится, да, нравится,
Oh, well, I like it, I like it. I like it...
О, да, мне нравится, мне нравится, мне нравится...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.